Les règles ci-dessous sont toujours valables, sauf indications contraires. | The rules below are always valid, unless otherwise stated. |
Les Blancs ne peuvent pas capturer de pièces uniquement
blanches. Les Noirs ne peuvent pas capturer de pièces uniquement noires. (Les pièces neutres, à la fois blanches et noires, ne sont ni uniquement blanches, ni uniquement noires : elles peuvent être prises par les deux camps) |
White cannot capture merely white pieces. Black cannot capture merely black pieces. (Neutral pieces, at the same time white and black, are neither merely white, nor merely white : they can be taken by White and by Black) |
Si un camp au trait peut capturer le Roi adverse, il doit le faire. |
If a side to move can capture the opposite King, he must do it. |
Un Roi ne peut pas se suicider. |
A King cannot suicide. |
Tout auto-échec est interdit. |
Any self-check is forbidden. |
Les coups de longueur nulle sont autorisés. |
Moves which don't modify the position are allowed. |
Lors d'une promotion par capture, la promotion précède la capture. |
When a promotion by capture occurs, the promotion precedes the capture. |
Un Pion (y compris un Pion féerique) peut avancer ou capturer d'un pas partout sur l'échiquier, sauf sur sa 2° rangée, où il peut avancer de 2 pas. |
A Pawn (including a fairy Pawn) can move or capture one step forward everywhere on the board, except on its 2nd rank, where it can move two steps forward. |
Un Pion (y compris un Pion féerique) se promeut quand il arrive sur sa rangée de promotion, la promotion étant choisie par le camp qui l'y a amené. |
A Pawn (including a fairy Pawn) promotes when it arrives on its promotion rank, the promotion being chosen by the side which brings it there. |
Si une pièce féerique est présente, les promotions en ce type de pièce sont autorisées. |
If a fairy unit is present, the promotions to that kind of piece are allowed. |